<cite id="rhlbr"></cite>

當前位置: 外語學習 > 英語 > 正文
ONOFF
劃詞翻譯

時隔3年!章澤天拋售8400萬入手的豪宅! (雙語版)

2019-02-16 查查英語社

導讀:據報道,京東董事長劉強東的妻子章澤天正在折價拋售一套澳洲豪宅。

The Vaucluse waterfront mansion best known as the Sydney base of Chinese e-commerce billionaire Richard Qiangdong Liu has sold for almost $40 million.

由中國電商億萬富翁劉強東擁有、著名的悉尼沃克魯斯濱水豪宅以近4,000萬美元的價格售出。


The Luigi Rosselli-designed residence has a history of luring high-profile tenants, having also been rented for $30,000 a week by Hollywood star Leonardo DiCaprio in 2011, when he was in Sydney filming The Great Gatsby.

這座由路易吉.羅塞利設計的豪宅曾經吸引過知名人士前來租用,2011年好萊塢影星萊昂納多.迪卡普里奧在悉尼拍攝《了不起的蓋茨比》時,曾以每周3萬美元的租金租下此棟住宅。


Liu, ranked by Forbes magazine as one of China’s richest people with a net worth of $10 billion, was embroiled in a rape trial earlier this year after a guest at an exclusive get-together at his penthouse in Sydney’s CBD was accused of sexually assaulting a model after he left. Liu was not accused of any wrongdoing in the trial.

在福布斯排行榜中,劉強東以100億美元的凈資產位列中國富商之中。今年早些時候,他在悉尼CBD的頂層公寓舉行了一次名流聚會,一名客人在離開后對一名模特進行了性侵,劉強東也因此卷入了其中,不過審判中劉強東并沒有被指控有任何不當行為。


Two months ago, the co-founder and chairman of JD.com also came under investigation and was later arrested on rape charges in the US before he was released without bail. Minneapolis authorities are still deliberating on whether to file charges.

兩個月前,京東聯合創始人兼董事長劉強東也因強奸指控被捕,在美國接受調查,隨后經保釋獲釋。明尼阿波利斯當局仍在考慮是否繼續提出指控。


After Mr Liu rented the property in early 2015 he made headlines thanks to reports from his neighbours of the seemingly endless shipments of Grange being delivered to the property.

2015年初劉強東租下這處房產后,他就登上了新聞頭條,據鄰居們稱,他似乎在源源不斷地將貨物運到這里。


At the time, the three-level residence with private jetty, slipway, tennis court, pool, home theatre, 10-car garage and separate guest apartments was owned by Australia’s Consul-General in New York, Alastair Walton, and his former wife Gilly.

當時,這座擁有私人碼頭、滑道、網球場、游泳池、家庭影院、10個車庫和獨立客房的三層豪宅為澳大利亞駐紐約總領事阿拉斯泰爾沃爾頓和他的前妻吉利所有。


Richard Liu and his wife Zhang Zetian, known as the internet sensation Sister Milk Tea, instead bought the Sydney penthouse atop the Stamford Residences for $16.2 million in 2015.

2015年,劉強東和妻子章澤天(網絡紅人奶茶妹妹)以1620萬美元的價格買下了這座Stamford Residences項目的悉尼頂層公寓。

來源:愛語吧


相關閱讀

爱啪啪精品一区,3D动漫精品啪啪一区二区中,国产精品国产亚洲区艳妇糸列短篇,3D动漫精品啪啪一区二区下载